Jump to content


.::ПРЕВОДИ НА ПЕСНИ::.


Препоръчани коментари

Давам начало на следващата си тема, която ще допълвам с течение на времето... Надявам се идеята ми да ви допадне...и сега почваме...

 

Ще процедирам по следния начин: давам оргиналния текст на песента, след което и самия превод. Надявам се че по този начин ще ви улесним в четенето на превода, като се абстрахирате от оригналния..

 

*оргинален текст

*превод

 

* и най-важното! Преводите не са мои, тъй че и да давате поръчки за преводи няма да мога да ви помогна освен, ако не го намеря някъде из нета въпросния превод! А сега приятно четене...

 

 

Jennifer Lopez ft. Marc Anthony - "No Me Ames"

 

Dime porque lloras

De felicidad

Y porque te ahogas

Por la soledad

Di porque me tomas

Fuerte asi, mis manos

Y tus pensamientos

Te van llevando

Yo te quiero tanto

Y porque sera

Loco testarudo

No lo dudes mas

Aunque en el futuro

Haya un muro enorme

Yo no tengo miedo

Quiero enamorarme

 

No me ames, porque pienses

Que parezco diferente

Tu no piensas que es lo justo

Ver pasar el tiempo juntos

No me ames, que comprendo

La mentira que seria

Si tu amor no merezco

No me ames, mas quedate otro dia

 

No me ames, porque estoy perdido

Porque cambie el mundo, porque es el destino

Porque no se puede, somos un espejo

Y tu asi serias lo que yo de mi reflejo

 

No me ames, para estar muriendo

Dentro de una guerra llena de arrepentimientos

No me ames, para estar en tierra, quiero alzar el vuelo

Con tu gran amor por el azul del cielo

 

No se que decirte, esa es la verdad

Si la gente quiere, sabe lastimar

Tu y yo partiremos, ellos no se mueven

Pero en este cielo solo no me dejes

 

No me dejes, no me dejes

No me escuches, si te digo no me ames?

No me dejes, no desarmes

Mi corazon con ese no me ames?

No me ames, te lo ruego

Mi amargura dejame

Sabes bien, que no puedo

Que es inutil, que siempre te amare

 

No me ames, pues te hare sufrir

Con este corazon que se ileno de mil inviernos

no me ames, para asi olvidarte de tus dias grises

Quiero que me ames solo por amarme

No me ames, tu y yo volaremos

Uno con el otro y seguiremos siempre juntos

Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta

Como dos cometas en la misma estela

 

No me ames

No me ames

No me ames

No, no me ames

No me ames

No me ames

No me ames

 

***

 

Jennifer Lopez ft. Marc Anthony - "Не ме обичай"

 

- Кажи ми защо плачеш?

- От щастие.

- И от какво се задушаваш?

- От самота.

- Кажи защо ме хващаш тъй силно?

- Моите ръце и твоите мисли те отнасят

- Обичам те много.

- А защо е така?

- Луд инат, не се съмнявай.

Макар, че в бъдещето

Има огромна стена, не ме е страх,

искам да се влюбя.

- Не ме обичай, защото мислиш,

че изглеждам различен.

- Не мислиш, че е правилно да

гледаме заедно как времето минава.

- Не ме обичай, защото разбирам

каква лъжа би било.

- Ако твоята любов не умре не ме обичай,

а остани друг ден.

- Не ме обичай, защото съм изгубен.

Защото променям света, защото това е съдбата.

Защото е невъзможно. Ние сме огледало.

И ти си онова, което отразявам аз.

- Не ме обичай, за да умрем във война,

изпълнена с разкаяния. Не ме оби4ай,

за да стоим на земята. Искам да полетя

с твоята голямо любов високо в синевата.

 

- Не зная какво да ти кажа,

това е истината.

Ако някой обича, може да те нарани.

- Ти и аз ще заминем, те ще останат.

Но в това небе сама не ме оставяй.

- Не ме оставяй, не ме оставяй,

не ме слушай ако ти казвам “Не ме обичай”.

- Не ме оставяй, не обезоръжавай сърцето

ми с това “Не ме обичай”.

- Не ме обичай, моля те.

Остави горчивината ми.

- Знаеш добре, че не мога. Че е безполезно.

Че винаги ще те обичам.

- Не ме обичай, защото ще те накарам да страдаш.

- С това сърце, което се изпълни с хиляди зими.

- Не ме обичай, за да забравиш така сивите си дни.

Искам да ме обичаш само за да ме обичаш.

- Не ме обичай, ти и аз ще полетим заедно,

и винаги ще сме знаедно.

- Тази любов е като слънцето, което винаги

се показва след буря.

Като две комети в една и съща звезда.

Не ме обичай

Не ме обичай

Не ме обичай

 

превод: heaven

Link to comment
Сподели в други сайтове

Gwen Stefani - "Hollaback girl"

Uh huh, this my shit
All the girls stomp your feet like this

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Cause I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl
[2x]

Oooh, this my Shit , this my Shit [4x]

I heard that you were talking shit
And you didn't think that I would hear it
People hear you talking like that, getting everybody fired up
So I'm ready to attack, gonna lead the pack
Gonna get a touchdown, gonna take you out
That's right, put your pom-poms down, getting everybody fired up

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Cause I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl
[2x]

Oooh, this my Shit , this my Shit [4x]

So that's right dude, meet me at the bleachers
No principals, no student-teachers
Both of us want to be the winner, but there can only be one
So I'm gonna fight, gonna give it my all
Gonna make you fall, gonna sock it to you
That's right, I'm the last one standing, another one bites the dust

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Cause I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl
[2x]

Oooh, this my Shit , this my Shit 4x]

Let me hear you say, this shit is bananas
B-A-N-A-N-A-S
this shit is bananas
B-A-N-A-N-A-S
Again, this shit is bananas
B-A-N-A-N-A-S
This shit is bananas
B-A-N-A-N-A-S

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Cause I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl
[2x]

Oooh, this my Shit , this my Shit [4x]


***

Gwen Stefani - "Глупачка"

Хей,хей,това е моята история!
Момичата,тропайте с крака,точно така!

Припев:
Няколко пъти са ми погаждали номера,
но това няма повече да ми се случи,
защото не съл глупачка.
Не,не съм глупачка(2)
Хей,това е моята история!(4)

Чух те да говориш глипости за мен...
Не мислеше,че съм наблизо и че ще разбера,нали?
Хората те чуват да зословиш по адрес на всички.
Сега съм готова да ти отвърна,ще
застана начело на всички обидени,
ще ти го върна тъпкано,
ще ти смачкам нафуканата физиономия!
Всички ще ме подкрепят!

Припев:

Хей,фуклъо,хайде да се бием!
Без началници,без зяпачи,без никой да ни пречи.
И двамата искаме да победим,
но победител може да бъде само един от нас.
Ще се боря за правата си,ще дам всичко
от себе си,ще те смачкам в прахта,тъпкано ще ти го върна!
Така е,аз побеждавам,друг ще падне.

Припев(2)

Хей,сега сигорно ще кажеш,
че съм П-О-Б-Ъ-Р-К-А-Н-А!
П-О-Б-Ъ-Р-К-А-Н-А ли съм?
Я да те чуя пак?

Припев(2)


превод: heaven
Link to comment
Сподели в други сайтове

специално за seriozna_ligla !!!

 

Cool Cut - "Please Let me know"

 

Please let me know

Oh, baby, I need you, I want you, I miss you so

Please don't go

Oh, baby, I need you, I want you, I miss you

 

Love... Love... Love is a symbol of freedom

Another idea for great love kingdom

Love is a symbol of motion

You can't get it without devotion

You wounded by a wounded heart

You hunted but you broke apart

What I tell you, We're right on time

Don't do no dope - Don't do no crime

 

Oh-oh-oh, Don't do no dope - Don't do no crime

Oh-oh-oh...

 

Oh, baby, please let me know

Oh, baby, I need you, I want you, I miss you so

Please don't go

Oh, baby, I need you, I want you, I miss you

 

Don't take no dope (There's a secret...)

Don't do no crime (Baby in our life...)

Don't take no dope (Believe in love...)

Don't do no crime (And your love survive...)

 

Love is a symbol of living

What have you lost if you're not giving

Love is a symbol of nations

We're all adjusted to a new generation

It's a mission: we believe in love

It's officious what we're dreaming of

What I tell you, We're right on time

Don't do no dope - Don't do no crime

 

***

 

Cool Cut - "Нека да знам"

 

Моля те, кажи ми!

О, скъпи, аз имам нужда от теб,

искам те и ми липсваш толкова много.

Моля те не си отивай!

О, скъпи, аз имам нужда от теб,

искам те и ми липсваш толкова много.

 

Любовта е символ на свободата,

Друга идея за великото кралство на любовта.

Любовта е символ на движение (може и "промяна").

Не можеш да я получиш без да си й се отдал.

Наранен си от наранено сърце.

Преследван си и се разкъсваш.

Но ти казвам: ние сме съвременни

Не взимай наркотици и не извършвай престъпления.

 

Припев:

О, скъпи, моля те, кажи ми!

О, скъпи, аз имам нужда от теб,

искам те и ми липсваш толкова много.

Моля те не си отивай!

О, скъпи, аз имам нужда от теб,

искам те и ми липсваш толкова много.

 

(Не взимай дрога!) Има една тайна

(Не извършвай престъпления) (скъпи) в твоя живот.

(Не взимай дрога!) Вярвай в любовта,

(Не извършвай престъпления) и ще оцелееш.

 

Любовта е символ на живота.

Какво ще изгубиш ако не я раздаваш?

Любовта е символ на нациите.

И всички се изменяме към едно ново поколение

С мисия - да вярваме в любовта.

Това е разделяне, за което всички мечтаем.

Аз ти казвам: ние сме съвременни

Не взимай дрога и не извършвай престъпления!

Не взимай дрога и не извършвай престъпления!

 

Припев:

 

Скъпи, моля те не си отивай!

 

(Не взимай дрога!) Има една тайна.

(Не извършвай престъпления) (скъпи) в твоя живот.

(Не взимай дрога!) Вярвай в любовта,

(Не извършвай престъпления) и ще оцелееш.

 

Моля те, кажи ми!

О, скъпи, аз имам нужда от теб,

искам те и ми липсваш толкова много.

Моля те не си отивай!

О, скъпи, аз имам нужда от теб,

искам те и ми липсваш толкова много.

 

превод: х

Link to comment
Сподели в други сайтове

Justin Timberlake - "Sexy Back"

I'm bringing sexy back (yeah)
Them other boys don't know how to act (yeah)
I think you're special whats behind your back (yeah)
So turn around and ill pick up the slack. (yeah)

Take em' to the bridge

[bridge]
Dirty babe (uh huh)
You see these shackles baby I'm your slave (uh huh)
I'll let you whip me if I misbehave (uh huh)
It's just that no one makes me feel this way (uh huh)

Take em' to the chorus

[Chorus]
Come here girl
Go ahead, be gone with it
Come to the back
Go ahead, be gone with it
VIP
Go ahead, be gone with it
Drinks on me
Go ahead, be gone with it
Let me see what you're tourkin with
Go ahead, be gone with it
Look at those hips
Go ahead, be gone with it
You make me smile
Go ahead, be gone with it
Go ahead child
Go ahead, be gone with it
And get your sexy on
Go ahead, be gone with it

Get your sexy on
Go ahead, be gone with it
[X6]

Get your sexy on

[Verse 2]
I'm bringing sexy back (yeah)
Them other fuckers don't know how to act (yeah)
Come let me make up for the things you lack (yeah)
Cause your burning up I gotta get it fast (yeah)

Take em' to the bridge

[bridge]

[Chorus]

You ready? [x3]

[Verse 3]
I'm bringing sexy back (yeah)
The mothers fuckers watch how I attack (yeah)
If that's your girl better watch your back (yeah)
Cause she'll burn it up for me and that's a fact (yeah)

Take em' to the chorus

[Chorus]
You ready? [x4]


***

Justin Timberlake - "Секси гръб"

Имам сексапилен гръб,
С който други момчета не знаят как да действат
Предполагам, че специалните ти желания са зад гърба ти,
Така че се обърни и отпусни на желанията си
Мръсно скъпа
Виждаш тези окови
Мила, аз съм твой роб
И затова ще ти позволя да ме бичуваш ако се държа непочтено,
Защото никой друг не може да ме накара да изпитвам тези чувства

Припев:

Ела тук, момиче
Нека започнем, това ми харесва
Достигни гърба
Нека, харесвам го
ВИП
харесвам ми
Пий от мен
И това ми харесва
Позволи ми да видя с какво работиш
хайде
Погледни тези бедра
Нека започнем, харесвам ми
Караш ме да се усмихвам
А това ми харесва
Нека го направим дете
Нека започнем, искам го
И се сдобия със сексапилността ти
хайде
Да се сдобия с твоята сексапилност
Нека започнем
Да се сдобия със сексапилността ти

Имам секси гръб,
Който другите не знаят как да ползват
Хайде, използвай ме за нещата, от които имаш нужда,
Защото бързо ще се възползвам от твоя пламък

Мръсно скъпа
Виждаш тези окови
Мила, аз съм твой роб
И затова ще ти позволя да ме бичуваш ако се държа непочтено,
Просто защото никой друг не може да ме накара да изпитвам тези чувства

Припев

Имам секси гръб
Ти… наблюдаваш как атакувам
И ако това е твоето момиче, ще е по- добре да си пазиш гърба,
Защото тя ме изгаря и това е факт!
Link to comment
Сподели в други сайтове

Aventura – "Obsesion"

Son las cinco en la manana, y yo no he dormido nada
Pensando en tu belleza, enloco voy a parar
El insomnio es mi castigo, tu amor sera mi alivio
Y hasta que no seas mia, no vivire en paz
Y hoy conoci tu novio, pequeno y no buen mozo
Y se que el no te quiere, por su forma de hablar
Ademas tu no lo amas, porque el no da la talla
No sabe complacerte, como lo haria yo
Pero tendre paciencia, porque el no es competencia
Por eso no hay motivos, para yo respetarlo.

No es amor, lo que tu sientes, se llama obsesion
Una ilusion, en tu pensamiento
Que te hace hacer cosas, asi funciona el corazon

VERSE 2
Bien bestido y en mi lexus, pase por tu colegio
Me informan que te fuiste, como loco te fui a alcanzar
Te busque y no te encontraba, y eso me preocupaba
Para calmar mi ansia, yo te queria llamar
Pero no tenia tu numero, y tu amiga ya me lo nego
Ser bonito mucho me ayudo, eso me trajo la solucion
Yo se que le gustaba, y le di una mirada
Con par de palabritas, tu numero me dio
Del celular llamaba, y tu no contestabas
Luego te puse un beeper, y no habia coneccion
Mi unica esperanza, es que oiga mis palabras
"No puedo, tengo novio" - no me enganches por favor.

No es amor, (escuchame por favor)
Lo que tu sientes,( que es?)
Se llama obsesion
Una ilusion (estoy perdiendo el control)
En tu pensamiento
Que te hace hacer cosas, asi funciona el corazon

VERSE 3
Hice cita pa'l psiquiatra, a ver si me ayudaba
Pues ya no tengo amigos, por solo hablar de ti
Lo que quiero es halarte (to pull toward oneself), para intentar besarte
Sera posible que por una obsesion uno pueda morir
Y quizas pienses que soy tonto, pribon y tambien loco
Pero es que en el amor, soy muy original
Me enamoro como otros, conquisto a mi modo
Amar es mi talento, te voy a enamorar
Disculpa si te ofendo, pero es que soy honesto
Con lujo de detalles, escucha mi version
Pura crema e' chocolate, un tarte y deborarte
Llevarte a otro mundo, en tu mente corazon
Ven vive una aventura, hagamos mil locuras
Voy a hacerte caricias, que no se han inventa'o

"Let me find out!"

CHORUS
No es amor no es amor - Es una obsesion....
(Repite hasta el FIN)


***

Aventura – "Обсебване"

Тя – Ало
Той – Шшт само слушай
Той – 5 сутринта е и аз не съм спал
Мислейки за твоита красота ще полудея
Безсънието е моето наказание твоята любов ще бъде моето облекчение
И докато не бъдеш моя няма да живея спокойно
Днес се запознах с твоят малък годеник и не беше нисто особено
И знам че не те обича по начина му на говорене
Освен това ти не го обичаш, защото той не ти се отдава

Не знае как да ти направи удоволствие, както ще го правя аз
Но ще чакам, защото той не ми е конкуренция
Затова няма причина да го уважавам

Тя – Не не е любов това което ти чувстваш
Се казва страстно желание, една илюзия
Твоето мислене те кара да правиш неща
Така действа сърцето

Той – Добре облечен и във моя Lexus минах през училището ти
Казаха ми че си си тръгнала и като луд тръгнах да те достигна
Търсех те и не те намирах и това ме притесняваше
За да успокоя душата си исках да ти звънна
Но нямах твоя номер, а твойта приятелка не ми го даде
Това че съм красив ми помогна, това доведе решението
Знаех че и харесвам и с поглед и няколко думи ми даде номера ти
От GSM звънях и ти не отговаряше
След това ти пратих съобщение, но ти не отговаряше
Моята единствена надежда е да чуеш мойте думи

Тя – Не мога имам годеник

Той – Не ми се прави моля (не ми се подмазвай)

Тя – Не, не е любов

Той – Изслушайме моляте

Тя – Това което ти чувстваш

Той – Какво е

Тя – Страстно желание, една илюзия

Той – Губя контрол

Тя - Твоето мислене те кара да правиш неща

Така действа сърцето

Той – Уговорих си среща при психолог за да ми помогне
Вече нямам приятели говорейки само за тебе
Това което искам е да ти говоря, за да се опитам да те целуна
Възможно ли е заради желание някой да умре
И сигурно мислиш, че съм глупав крадец, а също и луд
Но в любовта съм много оригинален
Не обичам като другите, завладявам по мой си начин, да обичам е мой талант ще те обичам
Извиниме ако те обиждам, но съм честен
С подробности изслушай моята версия
С шоколадов крем да те намажа и да те изям
Да те заведа в друг свят от твоето разумно сърце
Ела да изживееш едно приключение, ще направи хиляди лудости
Ще те лаская без това да е измислено

Той – Lemme find out

Тя – Не е любов, не е любов

Той – Шшш оххх

Тя – Едно желание е

Той – Неееееееее (до края)


превод: heaven
Link to comment
Сподели в други сайтове

Aventura – "Obsesion"

 

Son las cinco en la manana, y yo no he dormido nada

Pensando en tu belleza, enloco voy a parar

El insomnio es mi castigo, tu amor sera mi alivio

Y hasta que no seas mia, no vivire en paz

Y hoy conoci tu novio, pequeno y no buen mozo

Y se que el no te quiere, por su forma de hablar

Ademas tu no lo amas, porque el no da la talla

No sabe complacerte, como lo haria yo

Pero tendre paciencia, porque el no es competencia

Por eso no hay motivos, para yo respetarlo.

 

No es amor, lo que tu sientes, se llama obsesion

Una ilusion, en tu pensamiento

Que te hace hacer cosas, asi funciona el corazon

 

VERSE 2

Bien bestido y en mi lexus, pase por tu colegio

Me informan que te fuiste, como loco te fui a alcanzar

Te busque y no te encontraba, y eso me preocupaba

Para calmar mi ansia, yo te queria llamar

Pero no tenia tu numero, y tu amiga ya me lo nego

Ser bonito mucho me ayudo, eso me trajo la solucion

Yo se que le gustaba, y le di una mirada

Con par de palabritas, tu numero me dio

Del celular llamaba, y tu no contestabas

Luego te puse un beeper, y no habia coneccion

Mi unica esperanza, es que oiga mis palabras

"No puedo, tengo novio" - no me enganches por favor.

 

No es amor, (escuchame por favor)

Lo que tu sientes,( que es?)

Se llama obsesion

Una ilusion (estoy perdiendo el control)

En tu pensamiento

Que te hace hacer cosas, asi funciona el corazon

 

VERSE 3

Hice cita pa'l psiquiatra, a ver si me ayudaba

Pues ya no tengo amigos, por solo hablar de ti

Lo que quiero es halarte (to pull toward oneself), para intentar besarte

Sera posible que por una obsesion uno pueda morir

Y quizas pienses que soy tonto, pribon y tambien loco

Pero es que en el amor, soy muy original

Me enamoro como otros, conquisto a mi modo

Amar es mi talento, te voy a enamorar

Disculpa si te ofendo, pero es que soy honesto

Con lujo de detalles, escucha mi version

Pura crema e' chocolate, un tarte y deborarte

Llevarte a otro mundo, en tu mente corazon

Ven vive una aventura, hagamos mil locuras

Voy a hacerte caricias, que no se han inventa'o

 

"Let me find out!"

 

CHORUS

No es amor no es amor - Es una obsesion....

(Repite hasta el FIN)

 

***

 

Aventura – "Обсебване"

Тя – Ало

Той – Шшт само слушай

Той – 5 сутринта е и аз не съм спал

Мислейки за твоита красота ще полудея

Безсънието е моето наказание твоята любов ще бъде моето облекчение

И докато не бъдеш моя няма да живея спокойно

Днес се запознах с твоят малък годеник и не беше нисто особено

И знам че не те обича по начина му на говорене

Освен това ти не го обичаш, защото той не ти се отдава

 

Не знае как да ти направи удоволствие, както ще го правя аз

Но ще чакам, защото той не ми е конкуренция

Затова няма причина да го уважавам

 

Тя – Не не е любов това което ти чувстваш

Се казва страстно желание, една илюзия

Твоето мислене те кара да правиш неща

Така действа сърцето

 

Той – Добре облечен и във моя Lexus минах през училището ти

Казаха ми че си си тръгнала и като луд тръгнах да те достигна

Търсех те и не те намирах и това ме притесняваше

За да успокоя душата си исках да ти звънна

Но нямах твоя номер, а твойта приятелка не ми го даде

Това че съм красив ми помогна, това доведе решението

Знаех че и харесвам и с поглед и няколко думи ми даде номера ти

От GSM звънях и ти не отговаряше

След това ти пратих съобщение, но ти не отговаряше

Моята единствена надежда е да чуеш мойте думи

 

Тя – Не мога имам годеник

 

Той – Не ми се прави моля (не ми се подмазвай)

 

Тя – Не, не е любов

 

Той – Изслушайме моляте

 

Тя – Това което ти чувстваш

 

Той – Какво е

 

Тя – Страстно желание, една илюзия

 

Той – Губя контрол

 

Тя - Твоето мислене те кара да правиш неща

 

Така действа сърцето

 

Той – Уговорих си среща при психолог за да ми помогне

Вече нямам приятели говорейки само за тебе

Това което искам е да ти говоря, за да се опитам да те целуна

Възможно ли е заради желание някой да умре

И сигурно мислиш, че съм глупав крадец, а също и луд

Но в любовта съм много оригинален

Не обичам като другите, завладявам по мой си начин, да обичам е мой талант ще те обичам

Извиниме ако те обиждам, но съм честен

С подробности изслушай моята версия

С шоколадов крем да те намажа и да те изям

Да те заведа в друг свят от твоето разумно сърце

Ела да изживееш едно приключение, ще направи хиляди лудости

Ще те лаская без това да е измислено

 

Той – Lemme find out

 

Тя – Не е любов, не е любов

 

Той – Шшш оххх

 

Тя – Едно желание е

 

Той – Неееееееее (до края)

 

превод: heaven

 

 

Страхотен превод,направо нямам думи.......... :mobile:

Link to comment
Сподели в други сайтове

  • 2 weeks later...
  • 2 months later...
искам prewoda na Sarah Connor-from sarah with love

 

 

 

"From Sarah With Love"

 

[Verse 1:]

For so many years we were friends

And yes I always knew what we could do

But so many tears in the rain

Felt the night you said

That love had come to you

I thought you were not my kind

I thought that I could never feel for you

The passion and love you were feeling

And so you left

For someone new

And now that you're far and away

I'm sending a letter today

 

[Chorus:]

From Sarah with love

She'd got the lover she is dreaming of

She never found the words to say

But I know that today

She's gonna send her letter to you

 

From Sarah with love

She took your picture to the stars above

And they told her it is true

She could dare to fall in love with you

So don't make her blue when she writes to you

From Sarah with love

 

[Verse 2:]

So maybe the chance for romance

Is like a train to catch before it's gone

And I'll keep on waiting and dreaming

You're strong enough

To understand

As long as you're so far away

I'm sending a letter each day

 

[Chorus]

 

[Last chorus:]

From Sarah with love

She'd got the lover she is dreaming of

She never found the words to say

But I know that today

She's gonna send her letter to you

 

From Sarah with love

She's gotta know what you are thinking of

'Cause every little now and then

And again and again

I know her heart cries out for you

 

From Sarah with love

She'd got the lover she is dreaming of

Never found the words to say, ahh

But today, but today...

 

From Sarah with love

She took your picture to the stars above

And they told her it is true

She could dare to fall in love with you

So don't make her blue when she writes to you

From Sarah with love

 

 

 

 

 

От Сара с любов

 

[строфа 1:]

От толкова години сме приятели

и да, винаги съм знаела какво межеше да има между нас

Но толкова много сълзи в дъжда

Паднаха в ноща когато каза

Че любовта те е споходила

Мислех, че не си мой тип

Мислех, че никога няма да чувствам към теб

Страста и любовта които ти изпитваш

И така ти си тръгна

За някой друг

И сега когато си много далеч

Ти пращам писмо

 

[Припев:]

От Сара с любов

Тя щеше да има любовта на мечтите си

Но никога не намери думи да го каже

Но знам, че днес

Тя ще изпрати писмото си до теб

 

От Сара с любов

Тя взе снимката ти отвъд звездите

И те и казаха, че е истина

Тя дръзна да се влюби в теб

Затова не я натъжавай когато ти пише

От Сара с любов

 

[строфа 2:]

Можеби шансът за романтика

Е като да хванеш влака преди да е заминал

Аз ще продължа да чакам и да мечтая

Ти си достатъчно силен

За да разбереш

Че докато си толкова далеч

Аз всеки ден ще пращам писмо

 

[Припев:]

От Сара с любов

Тя щеше да има любовта на мечтите си

Но никога не намери думи да го каже

Но знам, че днес

Тя ще изпрати писмото си до теб

 

От Сара с любов

Тя трябваше да знае за какво мислиш

Дори за най - малкото, преди и сега

И отново и отново

Знам, че нейното сърце плаче за теб

 

От Сара с любов

Тя щеше да има любовта на мечтите си

Никога не намери думи да каже, ахх

Но днес, но днес

 

От Сара с любов

Тя взе снимката ти отвъд звездите

И те и казаха, че е истина

Тя дръзна да се влюби в теб

Затова не я натъжавай когато ти пише

От Сара с любов

Link to comment
Сподели в други сайтове

  • 1 year later...

Включи се в дискусията

Може да отговорите сега и по-късно да се регистрирате. Ако имате профил, впишете се сега за да публикувате с вашия акаунт.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Отговори на темата...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
  • Последно видели темата   0 Потребители

    • Няма регистрирани потребители, които да гледат страницата в момента.
×
×
  • Create New...